跳到主要内容

Talks with Docs: 布莱恩Mitzman, MD

阅读时间:4分钟

视频记录

I look forward to the day when I don't have to operate anymore. We get to the point where I don't have to remove a 肺癌. That means we've done something right.

我是 Dr. 布莱恩Mitzman. I'm a general thoracic surgeon here at the 亨茨曼癌症研究所 and the University of Utah and I specialize in 机器人胸外科手术.

What is robotic-assisted surgery?

So, there's this misconception that I hit a button and I go get a cup of coffee and the robot does all the work. Robotic-assisted surgery is essentially just like laparoscopic surgery, if you're going to have your appendix out, and the surgeon is using long instruments and a long camera, except the robot is holding those instruments. So, the surgeon is still completely controlling them. We sit in this device where we can control the instruments, but we're able to see in 3D. 放大了10倍, and it gives us this precision where the instruments mimic our wrist movement and our hand movements. So, 你可以在我的脑海里做, better surgery more efficiently, 更准确地说, more complicated operations that normally we would not be able to do through tiny holes.

What types of robots are used for thoracic surgery?

So, in my world, in thoracic surgery, we really have two robots now. There's the classic robot that you hear about on TV, 达·芬奇, that actually is helping us do the 大的操作s. And then we have a smaller robot called the Ion, which is helping us identify tumors, cancers that are much smaller. 

So, 特别是离子, we're able to find these tiny little cancers that normally we would not be able to remove that we would either be watching until they got bigger when they would be resectable, 或者如果大发娱乐移除它们, we would have to take out a much bigger piece of a patient's lung tissue. Now we can precisely see exactly where it is and take out a much smaller piece. 

The classic robot, 达·芬奇, in my world it 有很多好处吗. So, as you can imagine the chest, not an easy thing to get into, the ribs are in the way. So, if we want to get our hands inside, we have to make a big incision, sometimes we have to actually break a rib and the recovery can be quite painful. 病人 are in the hospital five or six days and it could be several months before patients feeling like their normal self again, going back to work and just feeling normal. 

和机器人一起, because the incisions are so much smaller, we're able to sneak in between the ribs, do the same cancer surgery we'd be able to do with the bigger incision, 住院时间缩短了, one or two days instead of five or six, 更少的痛苦. When I send patients home, I tell them there's no restrictions. Usually they can do anything they want to do, they just have to listen to their body. They can't damage what I did to them. So, it's just listen to your body and get right back to your normal routine. So same cancer outcomes but just a much easier recovery for the patient.

How did you become a thoracic surgeon who specializes in robotics?

During my residency, I fell in love with thoracic surgery. 我在参与案件, and just the anatomy of the chest, the way the blood vessels and the airway all are like a big Rubik's Cube. 这就像一个大谜题. 这让我很感兴趣. I loved the high stakes nature of the operations, but then the massive benefit you can give these patients especially with an early stage 肺癌, where if you do a good job and catch it early, 你真的可以治愈它们.

What makes you the most excited about the work you’re doing right now?

What I love about thoracic surgery is that it's almost still in its infancy. We are evolving at an exponential rate here, it’s so fast. 十年前, when I was in training or finishing my training, everything was still being done through an open incision. 如果大发娱乐回到2010年, 80% of 肺癌 resections were through a big incision, 在哪里折断肋骨, 大的操作. 现在下降到了20%. So, in just 10 years, especially with the help of robotics, everything has changed.

What do you look forward to about the future?

Because my field is changing so rapidly, whether it's 肺癌 or 食道癌, our treatments are getting better, our cure rates are getting better, the technology is getting better. I love being at 亨茨曼癌症研究所 because we're just on the cutting edge of all of that. We are helping the field progress faster. 

I look forward to the day when I don't have to operate anymore. We get to the point where I don't have to remove a 肺癌, that means we've done something right. So that's what we're fighting for every day is less invasive operations and eventually get to the point where an operation isn't even necessary.

癌症影响着大发娱乐所有人.